data | fecha: 1935-01-08
miejsce | lugar: Głębokie (Polska)
opis | descripción
Świadectwo o nieuprawianiu żebraniny wystawione dla Konstancji Juczkiewicz przez komendanta policji. Dzięki temu dokumentowi mogła emigrować do Argentyny. (rewers z tłumaczeniem na język hiszpański).
Certificado de moral y buenas costumbres emitido para Konstancja Juczkiewicz por el Comando de la Policía. Gracias a este documento ella pudo emigrar a Argentina. (en el reverso está la traducción al idioma español)-
Tagi | etiquetas
Polska, II RP, II Rzeczpospolita, Polonia, Głębokie (Polska), emigracja, Polonia, lata 30., dwudziestolecie międzywojenne, II RP, Polska, II Rzeczpospolita, dokumenty, międzywojnie, okres międzywojenny, emigranci, Polacy w Argentynie, emigracja zarobkowa, lata 30-te, Polonia de entreguerras, años 1930, emigrant, Polacos en Argentina, emigración, años treinta, documento, colectividad Polaca, emigrante, świadectwa, zaświadczenia, Szymanowski, Angela
źródło | fuente
Kolekcja Angeli Marii Szymanowski, reprodukcje cyfrowe w Bibliotece Polskiej im. Ignacego Domeyki w Buenos Aires i w Ośrodku KARTA w Warszawie
Colección de Angela Maria Szymanowski, copias digitales en la Biblioteca Polaca Ignacio Domeyko en Buenos Aires y en Ośrodek KARTA en Varsovia.
sygnatura | signatura: PL_1001_FOK_0150_0001_0051_0001_0026b